Zentralisierte Absauganlagen HF 300 Dreiphasen-Industriesauger in fester Bauweise

hf 300 ridotto
1
2
HF 300 GX
img_2411

Zentralisierte Absauganlagen HF 300 Dreiphasen-Industriesauger in fester Bauweise

Industriesauger mit fester Struktur für Staub, Feststoffe und Bearbeitungsabfälle mit der Möglichkeit, verschiedene Arten von kontinuierlichen oder intermittierenden Abflüssen für die Sammlung in Big-Bags oder den lokalisierten Abfluss des angesaugten Materials zu installieren.

  • Leistungsstarke Seitenkanalverdichter
  • Praktischer manueller Siebschüttler
  • Ideal für Anwendungen an der Maschine
  • Zahlreiche Konstruktions- und Materialabfuhroptionen verfügbar
Potenza

3 kW

Applicazione

Stäube, Feststoffe und Späne

Tipo di raccolta

Geführte Entladung

Technische Daten

Motor
Tipologie Seitenkanalturbine
Potenza 3 kW - 4 HP
Frequenza 50/60 Hz
Voltaggio 400 V
Vuoto in continuo 270 mBar
Massima portata d'aria 350 m3/h
Livello di rumorosità 74 dB(A)
Maschine
Bocca aspirante 80 Ø mm
Sistema di raccolta Kanalisierte Entladung
Austrittsdurchmesser 150 Ø mm
Dimensioni 1370 x 680 mm
Altezza 1952 mm
Peso 150 Kg
Sicherheitsventil
Filtrazione
Tipologia filtro primario Stern
Superficie filtrante 24000 cm2
Classe filtrazione EN 60335-2-69 M
Media Polyester
Sistema Pulizia filtro Manuell

Highlights

2
ABSAUGEINHEIT

Die Absauganlage ist eine Seitenkanalverdichter mit direkter Kupplung zwischen Motor und Laufrad. Die Turbine ist mit einem Sicherheitsventil ausgestattet, das einen kontinuierlichen, wartungsfreien Betrieb gewährleistet. Die Turbine ist standardmäßig mit einem Metallschalldämpfer ausgestattet, der einen niedrigen Geräuschpegel gewährleistet.

Filtro M + Tan
FILTEREINHEIT

Der tangentiale Einlass erleichtert die Ablagerung des angesaugten Materials im Behälter dank des Zykloneffekts. Die Filtration wird durch einen Polyester-Sternfilter der Klasse M (Filtereffizienz 1 Mikron) mit großer Filterfläche gewährleistet, der den Luftdurchlass auch bei verschmutztem Filter garantiert.

Scuotifiltro Manuale
FILTERREINIGUNGSSYSTEM

Ein ergonomischer Handfilterrüttler ermöglicht eine einfache und schnelle Reinigung des Filters, wobei Staub und Verunreinigungen von der Filteroberfläche entfernt werden.

Scarico Localizzato
MASSGESCHNEIDERTES ENTLADUNGSSYSTEM

Je nach betrieblichen Anforderungen kann ein spezielles, intermittierendes oder kontinuierliches Evakuierungssystem installiert werden.

Dotazioni

Quadro elettrico
Elektrischer Kasten Elektrische Steuertafel, die mit zusätzlichen Funktionen ausgestattet werden kann
Spina 4 poli (2)
4-poliger Industriestecker
Vuotometro
VAKUUMMETER Vakuummeter zur Signalisierung, wenn der Filter verstopft ist oder ausgetauscht werden muss
Cavo
STROMKABEL
Steel construction
STAHLKONSTRUKTION Robuste Konstruktion aus lackiertem Industriestahl
Effetto ciclonico
Zyklonischer Effekt Tangentialen Einlass + Zyklon
Telaio scarico bigbag
STR Vierbeiniger Struktur für das BIG BAG Entleerungssystem
Valvola limitatrice di vuoto
PRV Eingebautes Überdruckventil

Optionen

icon-filtrazione.svg
VERFÜGBARE FILTERMEDIEN
p11725_cartuccia_filtro_assoluto
HEPA 14 Absolutfilter (EN 1822)
22.000 cm² Filterfläche
Antistatischer H14 Klasse Filter (EN 1822)
Glasfaser
filtro_antistatico_ptfe_copia
PTFE ANT Antistatischer PTFE Filter (M Klasse EN 60335-2-69)
ant_m-20220203-1031
ANT M Antistatischer Filter (M Klasse EN 60335-2-69)
nomex-20220203-1034
NOMEX Filtermaterial für hohe Temperaturen bis 250° Celsius
mtf-20220203-1025
MTF Teflon Filter (M Klasse EN 60335-2-69)
ptfe-20220203-1039
PTFE PTFE Filter (M Klasse EN 60335-2-69)
icon-pulizia-filtro.svg
Verfügbare FILTERREINIGUNGSSYSTEME
sp_-20210205-1028
SP Druckluftabreinigung
Antistatischer M Klasse Filter (EN 60335-2-69), 3 Polyester Filterpatrone, 9 m² Filterfläche
psc_website
PSC Halbautomatischer pneumatischer Filterrüttler
STRUKTUR UND OPTIONEN
60Hz available
60 Hz Verfügbar in der 60Hz-Version
Estenzione di garanzia
3 Jahre Garantie Beim Kauf des Ersatzfilters zusammen mit dem Sauger
rc_2
RC 24 VAC Fernbedienung ON/OFF
Conterbalanced Flap Discharge
Entladung mit Gegengewicht Das Material wird automatisch entladen, sobald die Absaugung gestoppt wird.
Manual Butterfly Valve
Entlüftung mit Drosselklappe Manuelles intermittierendes Entlüftungssystem mit Drosselklappe
Manuelle Enteleerungsklappe
Rotovalve for continuous discharge
Auslass mit Drehventil Das Ventil dreht sich kontinuierlich und ermöglicht so einen konstanten und gleichmäßigen Auslass des angesaugten Materials.
Zellenradschleuse
Rotary level sensor
Rotations-Füllstandsensor Sensor mit rotierender Schaufel, der bei vollem Behälter ein Signal sendet, um die Absaugung sofort zu unterbrechen

Zubehör

P13638-StarterkitD40
P13638 Starter kit Ø 40mm
starter kit 50
P12350 Starter kit Ø 50mm
dry kit 40
P13640 Kit zum Trockeneinsatz Ø 40mm
dry kit 50
P12348 Kit zum Trockeneinsatz Ø 50mm

Kostenloses Angebot anfordern

Caricamento …